Фредрика Рунеберг в своих произведениях озвучила множество женщин — мы задали ей 10 вопросов

Фредрика Рунеберг.
В доме, где прошло детство Фредрики Рунеберг, приобретение знаний поощрялось по одной причине: «Если возникла необходимость, мы могли бы содержать себя в качестве домашних учителей… Мать, однако, часто беспокоилась, что я слишком мало уделяю шитью. \”

Пироги Рунеберга уже съедены, так что самое время сосредоточиться на Фредрике Рунеберг как писательнице. Мы задали десять вопросов о ее жизни, ответы на которые нашли в собственных трудах Фредрики.

* \”Самое раннее время, которое я помню, было в конце года. Я был очень недоволен, когда в том году Або Тиднингар не предложил ни одного новогоднего стихотворения. \\…\\ Вот и решил написать себе такой. До сих пор помню начало:*

*Det nya sarod ren lyft på sin hatt\n och sagt åt det Gamla godnatt, godnatt*

* Новый год снова приподнимает шляпу,\n «Спокойной ночи», желает своему предшественнику.

Фредрика Шарлотта Тенгстрём родилась 2 сентября 1807 года в Пьетарсаари. Через пару лет семья переехала в Турку, когда отец получил должность камергера в Государственной казначейской коллегии Великого княжества. Когда Фредрике было 20 лет, семейный дом сгорел в Турку. Пламя лизнуло первые пьесы, стихи и сказки молодого писателя.

*«От большого пожара я своими руками спас часть мебели в доме, в том числе несколько книг, которые у меня были, но я не думал, что это стоит усилий, чтобы вынести мои бумаги, и вот как первая часть моих сочинений получили «славный конец».

После пожара семья переехала в Параи, где теперь их дом известен как Фредрикантупа.

* «Пребывание в течение нескольких недель летом 1827 года в Парайненском приходе, принадлежавшем архиепископу и где Рунеберг обучал внуков, было первой причиной нашего более близкого знакомства. \\…\\ Но я не собираюсь признаваться здесь в романтике нашей юности, так что не более того.\”*

Фредрика переехала в Уусимаа со своим женихом, а в Хельсинки Йохан Людвиг в 1831 году основал газету Helsingofrs Morgonsblad, в которой Фредрика участвовала с самого начала.

*\”Большую часть времени я тратил на то, чтобы избавить Рунеберга от необходимости редактировать Morgonbladet \\Helsinginfors\\, искал статьи в иностранных журналах и книгах, переводил их и т. д. Некоторые выпуски Morgonbladet в основном редактируются мной, а не Рунебергом. . Мои короткие стихи и незамысловатые сочинения также были использованы для заполнения колонки».

Экономика тугая, культурная жизнь богатая

JL и Фредрика Рунеберг
В Хельсинки Рунеберги жили по разным адресам. Йохан Людвиг принадлежал к субботнему клубу, члены которого обычно брали с собой жен и сестер для развлечения. По словам Фредрики, «дискуссия всегда была очень оживленной, даже когда она касалась тем, в которых мы, женщины, не могли участвовать». Мне никогда не удавалось найти что-либо похожее на тон разговора в этом районе в другом месте».

* «Он был великим, могущественным, благородным и теплым, но ни в малейшей степени не был бы тем, что можно было бы назвать кротким или даже сентиментальным, и я думаю, что мало чести тем, кто думал о нем так». *

* «Его доброта была так пленительна, но всякий, кто видел его гнев, понимал, что с ним нельзя шутить. А я, жена, не смела, но, думаю, и никто другой не осмелился бросить ему вызов».

* «Я уже начал свою работу по уничтожению, когда Рунеберг случайно вошел в мою комнату. Когда он увидел, что я делаю, он сказал с серьезным выговором: «Ты хочешь разрушить себя морально?» и таким образом дети моего пера были спасены от полного истребления».

У Фредрики не было много времени для писательской работы между домашними делами и домашними делами.

*\”Что бы ни приходило ко мне, письмо было для меня необходимой потребностью, утешением во время печали, отдушиной, когда сокровенное мое существо было полно мыслей и чувств. Я должен был писать, даже если бы никто никогда не прочитал то, что я написал».

* «Теперь мне вспоминается часто повторяемая поговорка о том, что дамское письмо — это просто вздор. Может быть, к этому можно было бы указать, что, как бы неблагоприятно ни работали женщины-писатели, среди их общего небольшого числа должен быть такой же процент уважаемых писателей, как и миллионы мужчин, посылавших свои произведения в мир».

*\”После инсульта прошло много лет, прежде чем он снова смог читать. Так год за годом я сидел у его постели и читал с девяти утра почти до десяти вечера каждый день, летом и зимой, кроме тех случаев, когда он отдыхал к обеду. \\…\\ Он не соглашался, чтобы кто-то другой читал ему, даже если бы я охрип или так устал, что не мог читать».

*\”Тем не менее, я счастлив, что еще могу считать себя нужным тому, для кого я хотел бы быть всем. Имею ли я право требовать больше? А между тем причина моего счастья именно в моей великой и непрекращающейся печали, в том, что Рунеберг беспомощен и нуждается во мне».

* «Однако счастливее большинства других женщин моего времени, я осмелилась попытаться проникнуть в парк развлечений знаний, дверь которого не была слишком жестко закрыта для меня, и я с радостью сорвала небольшой урожай палочек и стеблей, когда цветы и плоды были так высоки, что до них нельзя было дотянуться без посторонней помощи*.

*Вот так часто из пепла сгоревшего счастья вырастает цветок.*

*В половине седьмого посетил Параини во Фредриканту. Все это смотрите здесь:*