Не можете больше этого слушать? Мрачная сторона была найдена на ударах, любимых финнами
Недавняя докторская диссертация показывает, как финны смеялись над разными людьми, даже на целые народы. Издевательство говорит о неопределенности.
Финские классические граждане всегда полагались на далекие и чудеса Востока. Песни говорят нам, что есть страна, где Лейн Лейн Лейнен Лейнен, и как скрыть джунгли, руины храма – тайное укрытие.
Хинненен долгое время работал журналистом в финской вещательной компании. Он слушал и занимался и любил старые удары в течение десятилетий в свободное время. Экзотические пальмовые пляжи и король Кобрат развлекали его. В последние годы, однако, Ханненен узнал, что слова инсульта не просто веселые.
Более подробный обзор показал, как они повторяют те же предрассудки снова и снова. Лирика начала звучать беспокойство. По словам Ханнинена, развлечения и популярная культура – это удивительное количество мышления людей.
– Когда такая же стереотипная картина азиатских или африканских людей, например, повторяется в западных фильмах, развлекательной литературе, сериалах, играх и забастовках, она начинает становиться реальностью в сознании людей.
В своей докторской диссертации Ханнинен говорит о лингвистическом угнетении. Язык может быть использован для подверженности человеческому достоинству и интеллекту, повторяя выражения, основанные на предрассудках.
Африканские дикие и арабские султаны арабских стран
Харто Ханненен прошел через 245 финских слов для своей докторантуры. Со временем они возвращаются к 1920 -м годам до 1960 -х годов. Хинненен поделился текстами в соответствии с континентом, чтобы путешествовать по рассказам о ударах.
Одним из основных объектов экзотизации был материк Африки, особенно юг Сахарской Африки.
– Согласно ударам, есть просто джунгли, которые живет в примитивных племенах. Чернокожие африканцы идентифицируются с некоторым диким, почти животным царством, анализ Hänninen.
Песни часто приводят белый человек, который смело проникает в деревни и джунгли. Он может стать уроженцем, чтобы поклоняться в стиле отца Питкатоссу. Никакая финская женщина в этих историях не стала милой каннибалов, описанных в песнях.
Женщины часто встречаются в шоках, которые изображают «восточные страны», или Азию и расстояния. С китайскими женщинами на тему инсульта они описываются как ненадежные, даже преступники, потребители наркотиков или проститутки.
Унижающие опиумные войны Китая в 19-м веке, а затем в использовании опиума, западной литературы по киоскам в течение длительного времени оставила почву.
Японские женщины в песнях, с другой стороны, – нежные и милые вишневые цветы. Японский язык и сдержанная культура восхищались. After World War II, the Japanese gained a lot of compassion.
* Главный герой мадам Баттерфляй* Опера Cio-Cio-San также повлиял на имидж развлечений в мире японских женщин.
– Японские женщины в инсульте – это одинокие существа, которые оставили и оставили ждать западного человека, говорит Хэньнинен.
Арабская культура также относилась к экзотической. Женщины, стоящие за их завесами, рассматривались как соблазнительные танцоры и мужчин в качестве грабителей сюжета или богатых листов.
Часто в Финляндии популярные инсульты импортировались докторской диссертацией. Финские переводы следовали оригинальной текстам. Таким образом, время такой же культуры повторения было проживало в Соединенных Штатах и \u200b\u200bв других местах Европы.
То, что не было известно, смеялось
Во время докторской диссертации Харто Ханненен пытался понять время, когда родилась текст инсульта. Хотя в 1920 -х годах они жили в разных мирах, чем в 1960 -х годах, есть аналогичные особенности в эпох и между эпохами.
В течение долгого времени Финляндия была страной сплоченной культуры, или, по крайней мере, наше написание истории создало такой образ. В течение десятилетий, обсуждавшихся в докторской диссертации, Финляндия жила почти исключительно световые люди, и путешествие было лишь привилегией немногих.
Разнообразие воспринималось как разочаровывающее, сексуальное и даже страшное. Неизвестный также может разорвать юмор, так как было легко смеяться над странными путями и людьми. Действительно, экзотический язык цветы ударов проистекают из разнообразия.
– Как и вся популярная культура, инсульты должны сохранять мысли, пожелания и мечты людей, – говорит Хэньнинен.
Тексты песен отражают как далекие события, так и мировую политику. Источниками вдохновения были, например, популярные фильмы, где Тарзан, такой как Тарзан, прыгнул в западноафриканские джунгли Лиана или перевозил мост реки Кваи в Бирме (ныне Мьянма).
Не можете больше этого слушать?
Одна из причин, по которой Ханненен начал исследовать слова инсульта, заключалась в том, что он обнаружил, что люди, которые знали музыку очень инсульт и ее история, никогда не слушали, что на самом деле говорят песни. С его докторской диссертацией он хочет разбудить людей.
Пробуждение -наброски расизма и сексизма разрушил многие развлекательные программы, прежде чем стать веселым. Они пошли на вкус. Конечно, когда я читаю докторскую диссертацию Ханнинен, мне приходит в голову, является ли чепуха теперь также на старых ударах.
Не можете больше этого слушать?
– Конечно, каждый может послушать то, что они хотят. Стоит также послушать то, что песни говорят, и подумать о том, правильно ли это, говорит Харто Ханнинен.