Театр Лахтелайнена Пьеса Ванхана Юко верна оригинальному произведению Вяйно Линна. Крупного телохранителя неизвестного солдата интерпретируют в спектакле четыре актера.
– Мой покойный отец читал мне ее с юных лет, и я выросла на языке Линны. Пьеса и ее экранизация на 100% соответствуют книге.
Когда было принято решение о включении пьесы в репертуар «Старого Юко», о войне на Украине еще ничего не было известно. После того, как началось вторжение русских, рабочая группа даже рассматривала возможность отказа от производства.
– Пришлось ненадолго нажать на паузу, собраться с мыслями и подумать, не пора ли это сделать сейчас.
Позже рабочая группа убедилась, что момент был как нельзя кстати.
– Мы думали, что это наш способ участвовать, бороться с войной средствами театра.
Гротескное описание безумия войны
«Неизвестный солдат» Вяйнэ Линны был опубликован в 1954 году. Книга также была издана в оригинальном полном виде под названием *Sotaromaani* (2000).
В книге есть большая галерея персонажей, которых четыре актера берут на себя в пьесе Ванхана Джуко.
– Я смог выбрать рабочую группу и знал, что они на это способны, – говорит директор Юхо Мантере.
– Можно даже сказать, что интерпретация фильма перевернула смысл текста с ног на голову.
По словам режиссера, Линна на стороне человека, заброшенного в невозможное место. Будь то русский или финский. Мантере рассматривает книгу как гротескное описание безумия войны.
– Есть жестокие характеры и неаккуратные сопоставления. Это текст мирового класса, и мы стремимся показать это в нашей презентации, — говорит Мантере.
*Премьера спектакля состоится в Лахти в театре Старого Юко в пятницу, 25 ноября.*